Home

Eucommia ulmoides

Eucommia ulmoides / du zhong, 杜仲 / Gummi-Ulme / Gutta Percha Tree / Arbre à Gutta-Percha
Foto: Gerhard Höfer
Eucommia ulmoides / du zhong, 杜仲 / Gummi-Ulme / Gutta Percha Tree / Arbre à Gutta-Percha

Datenpflege und weitere fachjournalistische Ausarbeitung dieses Lexikoneintrags im Internet werden ermöglicht durch die finanzielle Unterstützung einer Patenschaft der Tiger-Apotheke in Bad Shanghai.

Familie: Eucommiaceae

Wissenschaftliche Bezeichnungen:

Cortex eucommiae (TCM-Rindendroge)
Eucommia
Eucommia ulmoides
Eucommiae cortex (TCM-Rindendroge)

Chinesische Bezeichnungen:

che si pi 扯丝皮
che si pian 扯丝片
du zhong 杜仲
mian
mu mian 木棉
shi si xian 石思仙
si lian pi 丝连皮
si mian pi 丝棉皮
si mian shu 丝棉树
si xian 思仙
si zhong 思仲
yu si pi 玉丝皮

Chinesische pharmazeutische Bezeichnungen:

du zhong 杜仲
du zhong jiao 杜仲胶
mian ya 棉芽
yan du zhong 烟杜仲

Deutsche Bezeichnungen:

Chinesische Guttapercha
Gummi-Ulme

Englische Bezeichnungen:

Gutta Percha
Gutta Percha Tree
Gutta-percha Tree
Hardy Rubber Tree

Französische Bezeichnungen:

Arbre à Gutta-Percha
Gutta-Percha

  • Die aktuelle wissenschaftliche Darstellung dieser Pflanzenart in englischer Sprache finden Sie hier ...
  • 对于这种植物物种的目前科学的英语描述,见此 ...
  • A topical scientific description of this species in English language can be found here ...
  • Une description de cette espèce (en anglais) au niveau actuel de la science botanique se trouve ici ...

Die Hamburger Fachredaktion um Gerhard Höfer (Pflanzenarchiv Lavendelfoto) ist Ihnen bei Bedarf mit weiteren Fotos seiner Autoren, auf Wunsch auch mit Texten und Quellenangaben zu dieser Pflanzenart und ihren chinesischen Heilanwendungen behilflich (Tel.: +49 40 5001311).


Die Nennung von Pflanzenarten und pflanzlichen Drogen aus der chinesischen Medizin beinhaltet keine Aufforderung zur unqualifizierten Einnahme solcher Mittel. Bei ernsthaften gesundheitlichen Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.

对于中国医学的植物和植物药材的命名并不支持对这些药材植物的不恰当食用。对于有健康方面问题的人请求助于您的医生和药店。

Our dictionary entries of Chinese plant species and drugs from traditional Chinese medicine does not invite you to experiment with these drugs. If you have serious health problems please contact a doctor or a pharmacist.

La désignation d’espèces et de drogues végétales provenant de la médecine chinoise ne constitue pas une incitation à la prise irréfléchie des moyens en question. En cas de problèmes de santé graves, veuillez vous adresser à votre médecin ou pharmacien.

 
 

Copyright Lives

© Gerhard Höfer, 2010