Home

Bletilla striata

Bletilla striata / bai Ji, 白芨 / Gestreifte Chinaorchidee / Chinese Ground Orchid / Orchidée jacinthe
Foto: Christa Palma
Bletilla striata / bai Ji, 白芨 / Gestreifte Chinaorchidee / Chinese Ground Orchid / Orchidée jacinthe

Datenpflege und weitere fachjournalistische Ausarbeitung dieses Lexikoneintrags im Internet werden ermöglicht durch die finanzielle Unterstützung einer Patenschaft der Tiger-Apotheke in Bad Shanghai.

Familie: Orchidaceae

Wissenschaftliche Bezeichnungen:

Bletia gebina
Bletia hyacinthina
Bletia hyacinthina var. gebina
Bletia striata
Bletilla
Bletilla elegantula
Bletilla gebina
Bletilla hyacinthina
Bletilla striata
Bletilla striata f. gebina
Bletilla striata var. albomarginata
Bletilla striata var. gebina
Bletillae rhizoma (TCM-Droge)
Calanthe gebina
Coelogyne elegantula
Cymbidium hyacinthinum
Cymbidium striatum
Epidendrum striatum
Jimensia nervosa
Jimensia striata
Limodorum hyacinthinum
Limodorum striatum
Rhizoma bletillae (TCM-Droge)

Chinesische Bezeichnungen:

bai Ji 白芨
bai li 百笠
lian ji cao 连及草
liang jiang 凉姜
ruo lan 箬兰
shuang shen cao 双肾草
zhu lan 朱兰
zi lan 紫兰

Chinesische pharmazeutische Bezeichnungen:

bai gen 白根
bai Ji 白芨
gan gen 甘根

Deutsche Bezeichnungen:

Bletilla
Bletilla-Orchidee
Chinaorchidee
Erd-Orchidee
Gestreifte Chinaorchidee
Gestreifte Japanorchidee
Japanorchidee

Englische Bezeichnungen:

Bai Ji
Bletilla
Chinese Ground Orchid
Common Bletilla
Hardy Orchid
Hyacinth Bletilla
Hyacinth Orchid
Pink Orchid

Französische Bezeichnungen:

Jacinthe blétille
Orchidée du Japon
Orchidée horticole
Orchidée jacinthe

  • Die aktuelle wissenschaftliche Darstellung dieser Pflanzenart in englischer Sprache finden Sie hier ...
  • 对于这种植物物种的目前科学的英语描述,见此 ...
  • A topical scientific description of this species in English language can be found here ...
  • Une description de cette espèce (en anglais) au niveau actuel de la science botanique se trouve ici ...

Die Hamburger Fachredaktion um Gerhard Höfer (Pflanzenarchiv Lavendelfoto) ist Ihnen bei Bedarf mit weiteren Fotos seiner Autoren, auf Wunsch auch mit Texten und Quellenangaben zu dieser Pflanzenart und ihren chinesischen Heilanwendungen behilflich (Tel.: +49 40 5001311).


Die Nennung von Pflanzenarten und pflanzlichen Drogen aus der chinesischen Medizin beinhaltet keine Aufforderung zur unqualifizierten Einnahme solcher Mittel. Bei ernsthaften gesundheitlichen Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.

对于中国医学的植物和植物药材的命名并不支持对这些药材植物的不恰当食用。对于有健康方面问题的人请求助于您的医生和药店。

Our dictionary entries of Chinese plant species and drugs from traditional Chinese medicine does not invite you to experiment with these drugs. If you have serious health problems please contact a doctor or a pharmacist.

La désignation d’espèces et de drogues végétales provenant de la médecine chinoise ne constitue pas une incitation à la prise irréfléchie des moyens en question. En cas de problèmes de santé graves, veuillez vous adresser à votre médecin ou pharmacien.

 
 

Copyright Lives

© Gerhard Höfer, 2010