- Vom Wörterbuch zum Lexikon
- Was bisher geschah
- Glossar chinesischer Drogenbegriffe
- Pflanzenkundliche Führungen (TCM) in Hamburg
- TCM-Drogen von Thomas Grimm in Szene gesetzt
- Zielsetzungen für Yaocaodict.com
- Antrag auf Patenschaft
- 中医药用植物辞海
- Aus unserer Projektplanung: „TCM – Heilpflanzen aus Anwendungen in der chinesischen Medizin“
- Presse
Nandina domestica
![]() |
Datenpflege und weitere fachjournalistische Ausarbeitung dieses Lexikoneintrags im Internet werden ermöglicht durch die finanzielle Unterstützung einer Patenschaft der Tiger-Apotheke in Bad Shanghai.
Familie: Berberidaceae
Wissenschaftliche Bezeichnungen:
Caulis nandinae domesticae (TCM-Droge)
Folium nandinae domesticae (TCM-Blattdroge)
Fructus nandinae domesticae (TCM-Droge)
Nandina
Nandina domestica
Nandina domestica var. linearifolia
Nandinae domesticae caulis (TCM-Droge)
Nandinae domesticae folium (TCM-Blattdroge)
Nandinae domesticae fructus (TCM-Droge)
Nandinae domesticae radix (TCM-Wurzeldroge)
Radix nandinae domesticae (TCM-Wurzeldroge)
Chinesische Bezeichnungen:
bai tian zhu 白天竹
da chun 大椿
hong pa zi 红杷子
ji zhua huang lian 鸡爪黄连
lan tian zhu 蓝天竹
lan tian zhu 蓝田竹
lan tian zhu 阑天竹
lao shu ci 老鼠刺
mao er san 猫儿伞
mu lan zhu 木兰竺
nan tian zhu 南天烛
nan tian zhu 南天竹
nan tian zhu 南天竺
nan zhu 南烛
nan zhu ye 南竹叶
shan huang lian 山黄连
shan huang qin 山黄芩
tian zhu 天竹
tian zhu 天竺
tian zhu zi 天竹子
tu gan cao 土甘草
tu huang lian 土黄连
xiao tie shu 小铁树
yang tong 杨桐
zhen zhu gai liang san 珍珠盖凉伞
zhu zhu 竺竹
zuan shi huang 钻石黄
Chinesische pharmazeutische Bezeichnungen:
hong gou zi 红枸子
nan tian zhu gen 南天竹根
nan tian zhu geng 南天竹梗
nan tian zhu ye 南天竹叶
nan tian zhu zi 南天竹子
nan zhu ye 南竹叶
nan zhu zi 南竹子
tian zhu gen 天竹根
tian zhu geng 天竹梗
tian zhu ye 天竹叶
tian zhu zi 天烛子
tian zhu zi 天竹子
zuan shi huang 钻石黄
Deutsche Bezeichnungen:
Eßbare Nandine
Himmelsbambus
Nandina
Nandine
Englische Bezeichnungen:
Chinese Sacred Bamboo
Common Nandina
Heavenly Bamboo
Nanteen
Sacred Bamboo
Französische Bezeichnungen:
Bambou sacré
- Die aktuelle wissenschaftliche Darstellung dieser Pflanzenart in englischer Sprache finden Sie hier ...
- 对于这种植物物种的目前科学的英语描述,见此 ...
- A topical scientific description of this species in English language can be found here ...
- Une description de cette espèce (en anglais) au niveau actuel de la science botanique se trouve ici ...
Die Hamburger Fachredaktion um Gerhard Höfer (Pflanzenarchiv Lavendelfoto) ist Ihnen bei Bedarf mit weiteren Fotos seiner Autoren, auf Wunsch auch mit Texten und Quellenangaben zu dieser Pflanzenart und ihren chinesischen Heilanwendungen behilflich (Tel.: +49 40 5001311).
Die Nennung von Pflanzenarten und pflanzlichen Drogen aus der chinesischen Medizin beinhaltet keine Aufforderung zur unqualifizierten Einnahme solcher Mittel. Bei ernsthaften gesundheitlichen Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.
对于中国医学的植物和植物药材的命名并不支持对这些药材植物的不恰当食用。对于有健康方面问题的人请求助于您的医生和药店。
Our dictionary entries of Chinese plant species and drugs from traditional Chinese medicine does not invite you to experiment with these drugs. If you have serious health problems please contact a doctor or a pharmacist.
La désignation d’espèces et de drogues végétales provenant de la médecine chinoise ne constitue pas une incitation à la prise irréfléchie des moyens en question. En cas de problèmes de santé graves, veuillez vous adresser à votre médecin ou pharmacien.












