- Vom Wörterbuch zum Lexikon
- Was bisher geschah
- Glossar chinesischer Drogenbegriffe
- Pflanzenkundliche Führungen (TCM) in Hamburg
- TCM-Drogen von Thomas Grimm in Szene gesetzt
- Zielsetzungen für Yaocaodict.com
- Antrag auf Patenschaft
- 中医药用植物辞海
- Aus unserer Projektplanung: „TCM – Heilpflanzen aus Anwendungen in der chinesischen Medizin“
- Presse
Huperzia selago
Datenpflege und weitere fachjournalistische Ausarbeitung dieses Lexikoneintrags im Internet werden ermöglicht durch die finanzielle Unterstützung einer Patenschaft der Tiger-Apotheke in Bad Shanghai.
Familie: Lycopodiaceae
Wissenschaftliche Bezeichnungen:
Herba lycopodii selaginis (TCM-Droge)
Huperzia
Huperzia selago
Lycopodii selaginis herba (TCM-Droge)
Lycopodium selago
Mirmau selago
Plananthus selago
Urostachys selago
Chinesische Bezeichnungen:
juan bai zhuang shi song 卷柏状石松
long hu zi 龙胡子
xiao shan lan 小杉兰
xiao shan ye shi song 小杉叶石松
yan shi song 岩石松
Chinesische pharmazeutische Bezeichnungen:
xiao jie jin cao 小接筋草
Deutsche Bezeichnungen:
Bärlapp
Betalpen
Brechmoos
Europäische Teufelsklaue
Hexenkraut
Kolbenmoos
Lauskraut
Mirschemau
Mirsemau
Morzebob
Murschemau
Nadel-Kolbenmoos
Tangelkraut
Tannen-Bärlapp
Teufelsklaue
Englische Bezeichnungen:
Club Moss
Fir Club Moss
Northern Firmoss
Französische Bezeichnungen:
Herbe au porc
Herbe aux porcs
Lycopode
Lycopode dressé
Lycopode Sabine
Lycopode Sélagine
Sélagine
Die Hamburger Fachredaktion um Gerhard Höfer (Pflanzenarchiv Lavendelfoto) ist Ihnen bei Bedarf mit weiteren Fotos seiner Autoren, auf Wunsch auch mit Texten und Quellenangaben zu dieser Pflanzenart und ihren chinesischen Heilanwendungen behilflich (Tel.: +49 40 5001311).
Die Nennung von Pflanzenarten und pflanzlichen Drogen aus der chinesischen Medizin beinhaltet keine Aufforderung zur unqualifizierten Einnahme solcher Mittel. Bei ernsthaften gesundheitlichen Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.
对于中国医学的植物和植物药材的命名并不支持对这些药材植物的不恰当食用。对于有健康方面问题的人请求助于您的医生和药店。
Our dictionary entries of Chinese plant species and drugs from traditional Chinese medicine does not invite you to experiment with these drugs. If you have serious health problems please contact a doctor or a pharmacist.
La désignation d’espèces et de drogues végétales provenant de la médecine chinoise ne constitue pas une incitation à la prise irréfléchie des moyens en question. En cas de problèmes de santé graves, veuillez vous adresser à votre médecin ou pharmacien.











