Home

Indigofera tinctoria

Indigofera tinctoria / mu lan, 木蓝 / Färber-Indigo / True Indigo / Indigo des teinturiers
Foto: Christa Palma
Indigofera tinctoria / mu lan, 木蓝 / Färber-Indigo / True Indigo / Indigo des teinturiers

Datenpflege und weitere fachjournalistische Ausarbeitung dieses Lexikoneintrags im Internet werden ermöglicht durch die finanzielle Unterstützung einer Patenschaft der Tiger-Apotheke in Bad Shanghai.

Familie: Fabaceae, Leguminosae

Wissenschaftliche Bezeichnungen:

Caulis indigoferae tinctoriae (TCM-Droge)
Indicum (homöopathisch)
Indigo (homöopathisch)
Indigo pulverata levis (TCM-Droge)
Indigo tinctoria (homöopathisch)
Indigofera
Indigofera tinctoria
Indigoferae tinctoriae caulis (TCM-Droge)
Indigoferae tinctoriae radix (TCM-Wurzeldroge)
Radix indigoferae tinctoriae (TCM-Wurzeldroge)

Chinesische Bezeichnungen:

da lan 大蓝
da lan qing 大蓝青
da qing lan 大青蓝
huai lan 槐蓝
lan dian 蓝靛
mu lan 木蓝
qing zi cao 青仔草
shui lan 水蓝
xiao qing 小青
ye qing dian 野青靛
yin du lan 印度蓝

Chinesische pharmazeutische Bezeichnungen:

da dian gen 大靛根
dian hua 淀花
dian hua 靛花
dian mo hua 靛沫花
lan lu 蓝露
mu lan 木蓝
qing dai 青黛
qing gang hua 青缸花
qing ha fen 青蛤粉

Deutsche Bezeichnungen:

Anil
Echter Färberindigo
Färberindigo
Färber-Indigo
Indigo
Indigostrauch
Ostindischer Färberindigo

Englische Bezeichnungen:

Black Henna
Commercial Indigo
Common Indigo
Dyer’s Indigo
East Asian Indigo
Frank Indigo
Indian Indigo
Indian Maddar
Indigo
True Indigo

Französische Bezeichnungen:

Indigo
Indigo des teinturiers
Indigotier

  • Die aktuelle wissenschaftliche Darstellung dieser Pflanzenart in englischer Sprache finden Sie hier ...
  • 对于这种植物物种的目前科学的英语描述,见此 ...
  • A topical scientific description of this species in English language can be found here ...
  • Une description de cette espèce (en anglais) au niveau actuel de la science botanique se trouve ici ...

Die Hamburger Fachredaktion um Gerhard Höfer (Pflanzenarchiv Lavendelfoto) ist Ihnen bei Bedarf mit weiteren Fotos seiner Autoren, auf Wunsch auch mit Texten und Quellenangaben zu dieser Pflanzenart und ihren chinesischen Heilanwendungen behilflich (Tel.: +49 40 5001311).


Die Nennung von Pflanzenarten und pflanzlichen Drogen aus der chinesischen Medizin beinhaltet keine Aufforderung zur unqualifizierten Einnahme solcher Mittel. Bei ernsthaften gesundheitlichen Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.

对于中国医学的植物和植物药材的命名并不支持对这些药材植物的不恰当食用。对于有健康方面问题的人请求助于您的医生和药店。

Our dictionary entries of Chinese plant species and drugs from traditional Chinese medicine does not invite you to experiment with these drugs. If you have serious health problems please contact a doctor or a pharmacist.

La désignation d’espèces et de drogues végétales provenant de la médecine chinoise ne constitue pas une incitation à la prise irréfléchie des moyens en question. En cas de problèmes de santé graves, veuillez vous adresser à votre médecin ou pharmacien.

 
 

Copyright Lives

© Gerhard Höfer, 2010