Home

Glossary of Chinese drug terms

cai • cao • dou • gen • guo • he • hua • miao • pi • ren • rou • shen • teng • ye • zhi • zi
Dried fruits of Chinese Boxthorn as TCM drug Fructus Lycii (gou qi zi, 枸杞子). Photo: Thomas Grimm
Lycium chinense var. chinense / gou qi, 枸杞 / Chinesischer Bocksdorn / Chinese Wolfberry / Lyciet de Chine

Die Nennung von Pflanzenarten und pflanzlichen Drogen aus der chinesischen Medizin beinhaltet keine Aufforderung zur unqualifizierten Einnahme solcher Mittel. Bei ernsthaften gesundheitlichen Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt oder Apotheker.

对于中国医学的植物和植物药材的命名并不支持对这些药材植物的不恰当食用。对于有健康方面问题的人请求助于您的医生和药店。

Our dictionary entries of Chinese plant species and drugs from traditional Chinese medicine does not invite you to experiment with these drugs. If you have serious health problems please contact a doctor or a pharmacist.

La désignation d’espèces et de drogues végétales provenant de la médecine chinoise ne constitue pas une incitation à la prise irréfléchie des moyens en question. En cas de problèmes de santé graves, veuillez vous adresser à votre médecin ou pharmacien.

 
 

Copyright Lives

© Gerhard Höfer, 2010